Если бы не крайняя необходимость в деньгах, Стефани сама охотно занялась бы сыном. Но работа в бакалейном магазинчике помогала продержаться до следующей зарплаты. И пренебрегать ею не стоило. На помощь Грега Стефани никогда не рассчитывала. Свои проблемы она привыкла решать самостоятельно.
— Спасибо, но я не думаю…
Грег не дал ей закончить фразу. Она уже привыкла к этому и не рассердилась.
— Ты не думай, а спокойно работай. А мы с Шоном найдем, чем заняться. Почитаем интересную сказку, например. Или я могу взять его с собой в кегельбан.
— Только не это! — ужаснулась Стефани. — Я не хочу, чтобы он принес домой выражения, которыми обмениваются игроки при промахах. А сколько пива они выпивают! Нет, такое общество не для Шона.
— Это я предложил, не подумав хорошенько, — признал Грег. — Просто у меня еще маловато опыта в общении с детьми. Знаешь, мы могли бы прополоть цветы перед домом.
— О нет! Мои чудесные белоснежные клематисы этого не переживут.
— Нет, так нет. Тогда мы с Шоном польем их, ладно?
Эта идея пришлась Стефани по душе.
— Ладно. Стань моему сыну второй мамой на этот вечер, если тебе не трудно.
— Договорились. Не волнуйся, твое сокровище будет со мной в целости и сохранности. — Грег встал и с высоты своих шести с лишним футов роста посмотрел на насторожившегося Шона. — Приятель, сегодня мы с тобой славно проведем время. Только, чур, никаких капризов. Это не по-мужски, понял?
Шон прекратил грызть крекер и обрадовано закивал.
— Ты придешь за мной, как другие папы? — спросил он с надеждой.
Пока еще не все слова Шон выговаривал достаточно четко. Обычно только Стефани могла его понять. Однако Грег тоже делал определенные успехи. Правда, порой возникали милые недоразумения. Так случилось и на этот раз. Не разобрав толком, с кем ребенок сравнил его, Грег подтвердил:
— Верно, малыш.
— Ура!
На пол полетели начатая пачка печенья и пара ложек, лежавших на самом краю кухонного стола. От избытка чувств Шон смахнул все это одним движением руки. Стефани взглянула на учиненный беспорядок и выпроводила обоих мужчин из кухни со словами:
— А ну-ка марш отсюда оба, да поживее!
Вид у нее был весьма воинственный, но никто ее не испугался. Выбежав из дома, Шон радостно поскакал на одной ножке по плиткам садовой дорожки к калитке. Стефани с улыбкой, полной обожания, проводила его взглядом. Следом за ним шел Грег. Спустя несколько минут она тоже вышла из дома, чтобы не опоздать на работу.
Ее старенькая машина уже была на ходу. Но сегодня на ней Грег отвозил Шона в детский сад. И Стефани пришлось идти быстрым шагом всю дорогу до библиотеки.
Там она смогла перевести дух, благо для этого имелись все условия. Текущие дела не отняли много времени. Новых книжных поступлений в последние дни не было, а потому не пришлось возиться с их распаковкой и систематизацией. Никому не требовались редкие издания с верхних полок, никто не попросил Стефани выбрать занимательную книгу по собственному вкусу.
Да и вообще в это время года мало кто заглядывал в библиотеку. К обеду Стефани почти умирала со скуки. Если бы не мелкий ремонт потрепанных книг, ей нечем было бы заняться. Зал с высокими стеллажами был пуст. Только в дальнем от стола Стефани углу вертелась пара хихикающих подростков. Да и тех больше привлекала возможность пообжиматься за заставленными толстыми томами полками, чем сами книги. Куда только катится мир? Скоро люди совсем перестанут читать. А зачем, когда многие литературные произведения переложены на язык кино?
Правда, от оригиналов в фильмах мало что осталось. Но кого это волнует? Только провинциальную библиотекаршу, которая и сама чувствует, что время печатных изданий безвозвратно проходит. Стоит ли упрекать зеленую молодежь за отсутствие интереса к чтению, если даже сама она свободное время вечером проводит перед телевизором.
Аккуратно расставив сданные накануне книги и занеся должников в список, Стефани принялась листать иллюстрированный журнал. После обеда в пустой зал заглянула ее старинная приятельница. Они вместе учились, даже сидели года три за одной партой. Теперь Мелани стала солидной замужней дамой с двумя детьми и вечно недовольным мужем. Но и у нее были свои маленькие радости и увлечения. Одним из них являлась любовь к сплетням.
Едва завидев Мелани, Стефани приготовилась к тому, что на нее обрушат ворох новостей. Устав от ничегонеделания, она была рада поболтать несколько минут. Хоть какое- то разнообразие!
— Привет, Мел! Как поживаешь? — спросила она бывшую одноклассницу.
Мелани засияла ответной улыбкой и с удобством расположилась в глубоком кресле.
— Шла мимо, дай, думаю, загляну к нашей тихоне.
— Так уж и тихоне, — запротестовала Стефани.
— Да, — довольно хихикнула Мелани, — это все в прошлом. Больше так не буду говорить. И где это ты ухитрилась подцепить такого классного приятеля? Твой парень наделал в городе много шума.
Стефани изогнула левую бровь дугой. Напрасно Мелани надеется разжиться у нее какими-то сведениями. Она ни с кем не собирается откровенничать о Греге и об истории знакомства с ним.
— О чем ты? Не понимаю. Скажи лучше, где ты сделала такую чудную прическу?
Но Мелани нелегко было сбить с мысли. Она подалась вперед и спросила, пристально вглядываясь в лицо Стефани:
— Ты в курсе, что наша принцесса уже успела отремонтировать у него автомобиль? Сказала, что в моторе что-то барахлит, и потребовала, чтобы твой Грег его полностью перебрал.